[{"id":5873,"date":"2023-06-08T11:31:01","date_gmt":"2023-06-08T15:31:01","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=5873"},"modified":"2024-09-18T07:43:46","modified_gmt":"2024-09-18T11:43:46","slug":"thomas-conners","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/directory\/employees\/conners-thomas\/","title":{"rendered":"Thomas Conners"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-6186 alignright\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2023\/08\/for-sabina-225x300.jpg\" alt=\"\" width=\"235\" height=\"313\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2023\/08\/for-sabina-225x300.jpg 225w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2023\/08\/for-sabina-768x1024.jpg 768w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2023\/08\/for-sabina-1152x1536.jpg 1152w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2023\/08\/for-sabina-1536x2048.jpg 1536w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2023\/08\/for-sabina-scaled.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 235px) 100vw, 235px\" \/><\/p>\n<div><b>Title<\/b>: Assistant Professor of Latinx Studies and World Languages &amp; Cultures<\/div>\n<div><b>Degrees<\/b>: M.A., Ph.D., University of Pennsylvania; B.A., Ithaca College<\/div>\n<div><b>Research interests<\/b>: Latinx, Ethnic, and Latin American Studies; queer, affect, and critical race theories<\/div>\n<div><b>Brief bio<\/b>:\u00a0My research and teaching focus on the languages and cultures of the Am\u00e9ricas, with a particular emphasis on Latinx literatures and queer studies. I am a 2023-2024\u00a0<a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/diversity-equity-inclusion\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/sites.allegheny.edu\/diversity-equity-inclusion\/&amp;source=gmail&amp;ust=1692879855755000&amp;usg=AOvVaw0csZCpqkC73T0lwSHhB33Q\">Office of Diversity, Equity &amp; Inclusion Faculty Fellow<\/a>. Prior to Allegheny, I taught in the History &amp; Literature and Women&#8217;s, Gender, &amp; Sexuality Studies programs at Harvard University. For more\u00a0about my current research, recent publications, and teaching, see my\u00a0<a href=\"http:\/\/thomasconners.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=http:\/\/thomasconners.com\/&amp;source=gmail&amp;ust=1692879855755000&amp;usg=AOvVaw14RDugxQF3z1znpoPtcP6r\">personal website<\/a>.<\/div>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h4>Contact Info<\/h4>\n<p>Email:\u00a0 tconners@allegheny.edu<\/p>\n<p>Phone:\u00a0 814-332-3389<\/p>\n<p>Office Location:\u00a0 Ruter 102, Box 30<\/p>\n<p><strong>Office Hours:\u00a0 Fall 2024<\/strong><\/p>\n<table style=\"height: 160px; width: 100.286%; background-color: #f7f7f7; border-color: #ffffff; border-style: solid;\">\n<tbody>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<th style=\"width: 18.985%; text-align: center; height: 24px;\"><strong>Day<\/strong><\/th>\n<td style=\"width: 39.8496%; text-align: center; height: 24px;\"><strong>Time<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 97.762%; text-align: center; height: 24px;\"><strong>Location<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 15px;\">\n<th style=\"width: 18.985%; height: 15px; text-align: center;\" scope=\"row\">Monday<\/th>\n<td style=\"width: 39.8496%; height: 15px; text-align: center;\">9:00 pm &#8211; 10:30 am<\/td>\n<td style=\"width: 97.762%; text-align: center; height: 15px;\">Room 102<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/calendar.app.google\/utUgw5iheHP2poBa9\">Click here to make an appointment.<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 15px;\">\n<th style=\"width: 18.985%; height: 31px; text-align: center;\" scope=\"row\">Tuesday<\/th>\n<td style=\"width: 39.8496%; height: 31px; text-align: center;\">None<\/td>\n<td style=\"width: 97.762%; text-align: center; height: 31px;\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 15px;\">\n<th style=\"width: 18.985%; height: 15px; text-align: center;\" scope=\"row\">Wednesday<\/th>\n<td style=\"width: 39.8496%; height: 15px; text-align: center;\">9:00 pm &#8211; 10:30 am<\/td>\n<td style=\"width: 97.762%; text-align: center; height: 15px;\">Room 102<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/calendar.app.google\/utUgw5iheHP2poBa9\">Click here to make an appointment.<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 16px;\">\n<th style=\"width: 18.985%; height: 16px; text-align: center;\" scope=\"row\">Thursday<\/th>\n<td style=\"width: 39.8496%; height: 16px; text-align: center;\">3:00 pm &#8211; 5:00 pm<\/td>\n<td style=\"width: 97.762%; text-align: center; height: 16px;\">Room 102<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/calendar.app.google\/utUgw5iheHP2poBa9\">Click here to make an appointment.<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 16px;\">\n<th style=\"width: 18.985%; height: 59px; text-align: center;\" scope=\"row\">Friday<\/th>\n<td style=\"width: 39.8496%; height: 59px; text-align: center;\">None<\/td>\n<td style=\"width: 97.762%; text-align: center; height: 59px;\"><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Title: Assistant Professor of Latinx Studies and World Languages &amp; Cultures Degrees: M.A., Ph.D., University of Pennsylvania; B.A., Ithaca College Research interests: Latinx, Ethnic, and Latin American Studies; queer, affect, and critical race theories Brief bio:\u00a0My research and teaching focus on the languages and cultures of the Am\u00e9ricas, with a particular emphasis on Latinx literatures [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"mt-5\" href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/directory\/employees\/conners-thomas\/\">Continue Reading &#8220;Thomas Conners&#8221;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":591,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/directory\/employees\/conners-thomas\/","_links_to_target":""},"class_list":["post-5873","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5873","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/591"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5873"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5873\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5873"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}},{"id":5847,"date":"2021-10-04T14:31:17","date_gmt":"2021-10-04T18:31:17","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=5847"},"modified":"2024-09-17T14:39:06","modified_gmt":"2024-09-17T18:39:06","slug":"teaching-assistants","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/faculty\/teaching-assistants\/","title":{"rendered":"Teaching Assistants"},"content":{"rendered":"<h3>Emma Gilbert<\/h3>\n<p>Hi Everyone ! I&#8217;m Emma Gilbert, the French TA for the next two semesters here in Allegheny. I am 20, and I&#8217;m pursuing a double degree of Law and Languages (English and Italian) in France at\u00a0 Nantes Universit\u00e9, which I will finish next year when I go back to France. Here at Allegheny College I am also following classes of Legal Psychology and Law Justice and Judicial process as I want to continue my studies in comparative Law. If you have any questions, feel free to reach out or to come to my office, looking forward to seeing you all!<\/p>\n<h3>Fethi Dehiles<\/h3>\n<h4>Where do you live?<\/h4>\n<p>I&#8217;m from Oran, Algeria, a coastal city known for its rich culture, vibrant music, and<br \/>\nstunning Mediterranean views.<\/p>\n<h4>What is your academic background?<\/h4>\n<p>I hold a Doctor in Dental Medicine degree and am also a certified English teacher. I\u2019ve taught English in Algeria, Tunisia, and Jordan. Before coming to the US, I was managing a dental clinic.\u00a0 Currently, I\u2019m the Fulbright Foreign Language Teaching Assistant for Arabic at Allegheny College.<\/p>\n<h4>What do you want people to know about your country?<\/h4>\n<p>Algeria is full of beautiful contrasts\u2014deserts, mountains, and beaches all in one country.<br \/>\nIt has a deep history, from ancient Roman ruins to the heart of the Arab world. And Oran, of course, &#8220;if you ask me&#8221; is the best city in Algeria. Family is very important in Algeria. People are known for their hospitality, always welcoming guests with tea, coffee, sweets, and food.<br \/>\nAlgeria is the birthplace of Rai music, Chaabi, Gnawa and many others.<\/p>\n<h4>Three fun facts about me<\/h4>\n<ol>\n<li>I\u2019ve accepted that I\u2019ll never be a morning person, no matter how early I go to bed.<\/li>\n<li>I\u2019m a coffee addict\u2014seriously, I can\u2019t function without it.<\/li>\n<li>I love meeting people from different cultures and learning about their experiences<\/li>\n<\/ol>\n<h3>Rebecca<\/h3>\n<p>Hi! I&#8217;m Rebecca, 22 years old and from Germany where I study English, Geography and Educational Sciences at the University of Cologne.I am excited to spend this year at Allegheny as the German TA while continuing my own studies in English. I&#8217;m looking forward to sharing my language and culture with you!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Emma Gilbert Hi Everyone ! I&#8217;m Emma Gilbert, the French TA for the next two semesters here in Allegheny. I am 20, and I&#8217;m pursuing a double degree of Law and Languages (English and Italian) in France at\u00a0 Nantes Universit\u00e9, which I will finish next year when I go back to France. Here at Allegheny [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"mt-5\" href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/faculty\/teaching-assistants\/\">Continue Reading &#8220;Teaching Assistants&#8221;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":591,"featured_media":0,"parent":8,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-5847","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5847","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/591"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5847"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5847\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5847"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}},{"id":5652,"date":"2020-12-09T09:36:10","date_gmt":"2020-12-09T14:36:10","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=5652"},"modified":"2021-05-17T10:35:46","modified_gmt":"2021-05-17T14:35:46","slug":"senior-project-abstracts-class-of-2021","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/senior-project-abstracts-class-of-2021\/","title":{"rendered":"Senior Project Abstracts \u2013 Class of 2021"},"content":{"rendered":"<h3>Projects in French<\/h3>\n<h4>Erin Hartwiger<\/h4>\n<h4>Tekk Teggui and Tontines: Microfinance\u2019s Solutions to Exclusionary Neoliberal Policy in Senegal<\/h4>\n<p>This project seeks to evaluate the impact of microfinance on the welfare of Senegalese women through participant observation, oral history interviews, and a case study of FDEA Microfinance. The project explores the effectiveness of microfinance institutions, in terms of their goals of financial inclusion and increasing gender equality. Additionally, the project investigates the extent to which MFIs have adapted their products to Senegal\u2019s cultural context and the outcomes of this adaptation. I answer these questions in part through interviewing four Senegalese women involved in microfinance and tontines, relying on their expertise to assess the dominant narratives about microfinance. Microfinance is a widely used strategy for addressing gender inequality in development and the gaps left in social programs after the implementation of structural adjustment programs. Within the context of neoliberal ideology that places responsibility for development on the shoulders of individuals (specifically, women), this study asserts that microfinance increases women\u2019s access to financial services, may provide opportunities for women to better the lives of themselves and their families, and utilizes their own knowledge, community support, and social connections to succeed. However, there is a dearth of continuing support which must be present in order to promote women\u2019s empowerment through financial inclusion.<\/p>\n<p>Majors: French, International Studies (self-designed)<\/p>\n<p>Advisor: L. Reeck<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Daline\u00a0Saintelus<\/h4>\n<h4>Vers une Valorisation du Vaudou en Ha\u00efti comme Patrimoine Mat\u00e9riel et Immat\u00e9riel<\/h4>\n<p>In the first chapter, we will see the origin of voodoo and its definitions. Each definition comes from a different country; the United States and France. These do not really cover the basics of Vodou, but they have simply generalized and marginalized Vodou into a fear-inspiring image. To combat these definitions I use a definition of Vodou from a Voudouisant ( a person that practices Vodou) because I believe it&#8217;s more credible. We will see how Voodoo was introduced to Haiti; the black slave trade. We will also see how Voodoo played a role in the struggle for Haitian independence with the Bois Ca\u00efman ceremony. Also in this chapter, we will see the use of the word, &lt;&lt;transculturation&gt;&gt; to explain the transformation and overlap of the different cultures of the many slave that were brought to the island. This word also helps the reader understand why Catholic imagery and symbols are found in voodoo.<\/p>\n<p>To allow the reader to enter the world of Haitian Vodou a bit, I have given examples of gods and spirits and also show the reader what a ceremony might look like depending on the god or spirit invoked. I also introduce the idea that Vodou is a syncretic practice because of its Catholic aspects and we learn that Catholicism was the religion of the colony during French rule, and even after. I then began to present how Vodou was devalued by the laws during slavery on the island and after independence.<\/p>\n<p>In chapter two, we have how Vodou was devalued by Haitian political leaders such as Christophe, Boyer, and P\u00e9tion. We saw how it was devalued both in the film Vodou (1943), and in an annual celebration, the celebration of Gede. Through each example, we can see the stereotypes of voodoo and how the general mockery takes away from the credibility of the practice.<\/p>\n<p>In the last chapter, we will see the importance of valuing Vodou in Haiti. I push the reader to understand that Vodou is part of the cultural heritage. We will see temples, the Badjo and Dereal lakou and a documentary, Meet the Vodou Priestess Summoning Healing Spirits in Post-Earthquake, Haiti. These feature artifacts (the tangible heritage) and the community practices of Vodou (the intangible heritage). And lastly I really push the readers to see Vodou in a different perspective.<\/p>\n<p>Major: French<\/p>\n<p>Advisor: L. Reeck<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Melanie Torres Cabrera<\/h4>\n<h4>French Development Aid in Senegal: An analysis of French bilateral, multilateral, and non-<br \/>\ngovernmental project models<\/h4>\n<p>As developing countries in Africa continue to strive towards greater economic<br \/>\ndevelopment with the help of countries like France, it is important to analyze how development<br \/>\naid policies are adjusted to address beneficiary countries\u2019 needs. My research focuses<br \/>\nspecifically on the case of France and Senegal. I analyze how France adjusts its development aid<br \/>\npolicies to address development needs in Senegal in terms of bilateral, multilateral, and private<br \/>\nnon-governmental projects. I argue that differences in priorities between French development aid<br \/>\npolicy and the Senegalese government\u2019s development goals create disharmony and inefficiency<br \/>\nin the implementation of development aid. I also argue that non-state actors like NGOs and<br \/>\nmigrant groups are a useful resource to identify gaps in current France\u2019s approach to<br \/>\ndevelopment aid in Senegal and identify potential areas of improvement for future development<br \/>\nprojects and objectives. Through my research, I find that France\u2019s institutional objectives<br \/>\nremained largely the same across bilateral, multilateral, and non-governmental projects.<br \/>\nHowever, differences between project objectives and institutional\/state goals cause issues with<br \/>\naid effectiveness and often lead to a disproportionate concentration of aid in urban regions near<br \/>\nthe Dakar area. Additionally, I find that countries with slightly more developed economies, like<br \/>\nSenegal, are more likely to obtain higher amounts of bilateral aid in the form of loans than<br \/>\ncountries like the Democratic Republic of Congo. Furthermore, I find that France uses bilateral,<br \/>\nmultilateral, and non-governmental projects to either expand the scope of its development aid<br \/>\npolicy or reinforce existing institutional objectives\/preferences. Ultimately, I find that France<br \/>\nadjusts its use of the three mentioned mechanisms for development aid policy in accordance to a<br \/>\ncountry&#8217;s development as well as its own scope of influence.<\/p>\n<p>Majors: French, International Studies<\/p>\n<p>Advisor: L. Reeck<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Projects in Spanish<\/h3>\n<h4>Kainoa Nagao<\/h4>\n<h4>Family Matters: Analyzing the Impact of Latinx Culture in the COVID-19 Pandemic<\/h4>\n<p>The COVID-19 pandemic has been a catastrophic global health issue, and in the United States, minority groups, particularly Latinx, have faced a disproportionately large burden to the pandemic. In the fourteen months since the pandemic hit American shores, studies have worked to connect various epidemiological and socioeconomic factors to this burden, but this project looks to contextualize another determinant of health: culture. This project aims to answer the question of how the culture of American Latinx populations, specifically the fundamental cultural values of simpat\u00eda and familismo, have influenced Latinx experiences during the COVID-19 pandemic. To answer such a question, I employed a semiotic analysis, focusing primarily on visual rather than verbal signs and symbols, of two Spanish-language films to gain a comprehensive understanding of these two values.<\/p>\n<p>To outline the project, the opening chapter will introduce simpat\u00eda and familismo and discuss the concept of the Latino Paradox, the existence of which has for better and for worse influenced research in the area of Latinx health, including that of the two values selected here. Next, the second chapter, written in Spanish, will contain a semiotic analysis of two Spanish-language films, with an emphasis on aspects of the films that provide insight into the functioning of simpat\u00eda and familismo. Finally, using the understanding gained with this analysis, the third chapter will contextualize the role of simpat\u00eda and familismo into the COVID-19 pandemic and discuss how connections between Latinx culture and health are or should be used in a global health context. The final product will not only answer how the identified cultural values have had an impact for Latinx during COVID-19 but also debate the ethics of using culture to explain public health trends in marginalized communities.<\/p>\n<p>Majors: Global Health Studies, Spanish<\/p>\n<p>Advisor: T. Herrera<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Yadira S\u00e1nchez-Esparza<\/h4>\n<h4>\u00a1El Estado opresor es un macho violador!: Feminist Mobilization against the Femicide State of Mexico<\/h4>\n<p>Mexico currently averages ten femicides daily and is also home to Ciudad Juarez, a city at one point coined the femicide capital of the world. The watershed to this excessive and brutal gendered violence has been named by academics and activists alike as the implementation of the neoliberal economic policy known as the North American Free Trade Agreement (NAFTA) in 1993. In response, feminist mobilization has increased to specifically address the cultures of violence that exist in the economic, political and social systems that foster the impunity of the murders. Yet, currently the academic literature is lacking surrounding this new wave of feminism, its ideals, goals and overall impact in Mexico. Thus, this project will use specific examples to show how feminists in Mexico mobilize to deconstruct the femicide state of Mexico also known as\u00a0<em>el Estado feminicida.<\/em><\/p>\n<p>Majors: Spanish, International Studies<\/p>\n<p>Advisor: W. Hern\u00e1ndez<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Catherine Schlenker<\/h4>\n<h4>Los inmigrantes de que nadie habla: la migraci\u00f3n de los Nazis a Argentina y su representaci\u00f3n en El amigo alem\u00e1n (2012) y Wakolda (2013)<\/h4>\n<p>The issue of the Nazis in Argentina is a very vague and complex subject, full of mystery and controversy. The truth about the relationship between Argentina and Nazi Germany, as well as the intentions of both sides, died with the people of that era, but one cannot deny that a relationship did exist and that after World War II the migration of Nazis to Argentina (among other countries) occurred. This thesis seeks to explore the reasons why the Nazis chose Argentina as their new home and how this phenomenon is represented in the films El amigo alem\u00e1n (2012) and Wakolda (2013). The thesis is composed of three chapters that analyze the history and the two films. The first chapter investigates the historical context and focuses on Argentina and their relationship with Germany and the world during the period that surrounds and includes World War II. The other two chapters explore the movies, including a summary of the film and an analysis of the representation of the Nazi migration and the Nazi presence in Argentina. While they provide a visualization of life during this period, both of Argentine citizens and fleeing Nazis, the movies also show the perception of this event and the associated repercussions and sentiments.<\/p>\n<p>Majors: Spanish, Biology<\/p>\n<p>Advisor: T. Herrera<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Projects in French Erin Hartwiger Tekk Teggui and Tontines: Microfinance\u2019s Solutions to Exclusionary Neoliberal Policy in Senegal This project seeks to evaluate the impact of microfinance on the welfare of Senegalese women through participant observation, oral history interviews, and a case study of FDEA Microfinance. The project explores the effectiveness of microfinance institutions, in terms [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"mt-5\" href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/senior-project-abstracts-class-of-2021\/\">Continue Reading &#8220;Senior Project Abstracts \u2013 Class of 2021&#8221;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":441,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-5652","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5652","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/441"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5652"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5652\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5652"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}},{"id":5623,"date":"2020-09-17T10:35:11","date_gmt":"2020-09-17T14:35:11","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=5623"},"modified":"2023-03-14T15:02:45","modified_gmt":"2023-03-14T19:02:45","slug":"news-updates","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/news-updates\/","title":{"rendered":"News &#038; Updates"},"content":{"rendered":"<section class=\"bulletin-section\"  aria-labelledby=\"bulletin-header\"><h3 class=\"alt\" id=\"bulletin-header\"><i class=\"fa fa-thumb-tack\" aria-hidden=\"true\"><\/i> Bulletin Updates<\/h3><p class=\"large mb20\">No recent bulletin posts to show.<\/p><a href=\"bulletin-updates\" class=\"button\"><i class=\"fa fa-stream\" aria-hidden=\"true\"><\/i> View All Bulletin Posts<\/a><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":558,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-5623","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5623","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/558"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5623"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5623\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5623"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}},{"id":5529,"date":"2020-08-25T11:24:40","date_gmt":"2020-08-25T15:24:40","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=5529"},"modified":"2021-02-02T17:15:13","modified_gmt":"2021-02-02T22:15:13","slug":"meet-our-2020-21-language-teaching-assistants","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/meet-our-2020-21-language-teaching-assistants\/","title":{"rendered":"Meet our 2020-21 Language Teaching Assistants!"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<h3>Runqi Deng ~ Chinese<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-5553 alignright\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/08\/Runqi-Deng-photo-300x279.jpg\" alt=\"\" width=\"371\" height=\"345\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/08\/Runqi-Deng-photo-300x279.jpg 300w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/08\/Runqi-Deng-photo-768x713.jpg 768w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/08\/Runqi-Deng-photo-1024x951.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 371px) 100vw, 371px\" \/><\/h3>\n<p><strong>Where do you live?\u00a0\u00a0<\/strong><span style=\"font-weight: 400;\">Changsha, China<\/span><\/p>\n<p><strong>What is your academic background?\u00a0\u00a0<\/strong>This past April I graduated from University of Pittsburgh with a Master degree of Education.I am passionate about language education, psychological education and cross-cultural studies. I also achieved a B.A in Economics.<\/p>\n<p><strong>What do you want people to know about your country?\u00a0<\/strong>China is not only one of the four ancient civilizations with rich history and culture, but also a rapidly changing developing country. Home to great rivers and mountains, friendly people, flourishing cities, and,of course, Panda. China consists of 56 ethnic groups, each with beautiful culture,dialects,traditions&#8230; Generally, I like to describe my country as harmonious, dynamic and transforming.<\/p>\n<p><strong>3 fun facts about me:\u00a0<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Languages are my passion. I am learning a third language, hoping to become trilingual fluently.<\/li>\n<li>Delicacy food videos are one of my favorite healing methods.<\/li>\n<li>I am learning web developments in computer science.I desire to contribute my efforts on languages instruction and learning, and remote learning.<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3>Maxence Nicaise ~ French<\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/meet-our-2020-21-language-teaching-assistants\/maxence-nicaise-photo\/\" rel=\"attachment wp-att-5621\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-5621\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/09\/Maxence-Nicaise-photo-169x300.jpg\" alt=\"\" width=\"202\" height=\"358\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/09\/Maxence-Nicaise-photo-169x300.jpg 169w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/09\/Maxence-Nicaise-photo-576x1024.jpg 576w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/09\/Maxence-Nicaise-photo.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 202px) 100vw, 202px\" \/><\/a><br \/>\n<strong>Where do you live?<\/strong><br \/>\nIn France I live in Nantes, a really nice city on the west coast of France.<\/p>\n<div><\/div>\n<p><strong>What is your academic background?<\/strong><br \/>\nI have graduated from a double degree in Law and Applied Foreign Languages at Nantes University.<\/p>\n<div><\/div>\n<p><strong>What do you want to see or learn about in the U.S.?<\/strong><br \/>\nI came to the United States because I wanted to discover new things such as college life or American politics. I am really ecstatic about being a French TA this year at Allegheny as it is the perfect opportunity to share my experience and learn as much as possible about the american culture in a challenging environment.<\/p>\n<p><\/p>\n<hr \/>\n<h3>Felix Kirchhof ~ German<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-5532 alignright\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/08\/Felix-Kirchhof-photo-259x300.jpg\" alt=\"\" width=\"349\" height=\"404\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/08\/Felix-Kirchhof-photo-259x300.jpg 259w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/08\/Felix-Kirchhof-photo-768x889.jpg 768w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/08\/Felix-Kirchhof-photo.jpg 786w\" sizes=\"auto, (max-width: 349px) 100vw, 349px\" \/><\/h3>\n<p><strong>Where do you live?<\/strong><br \/>\nCologne, Germany<\/p>\n<p><strong>What is your academic background?<\/strong><br \/>\n<span lang=\"EN-US\">I got a B.A. in English, Social Sciences and Educational Sciences and I am enrolled in a teacher education program (Master of Education, M.Ed.).\u00a0<\/span><span lang=\"EN-US\">In my studies I focus on critical pedagogy, right-wing extremism, antisemitism and critical theory.<\/span><\/p>\n<p><strong>What do you want people to know about your country?<\/strong><br \/>\nDo I consider Germany to be\u00a0\u00bbmy\u00ab\u00a0country? I don&#8217;t really know. I was born in Cologne and lived here most of my life. I have been to many regions of Germany: Attitudes vary, you can encounter several types of dialects, the cuisine and the humor differs, and \u2013 last not but not least \u2013 also the beer. So in case of the widespread love for beer in Germany, the process of nation building was successful.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">But in general, I would like to encourage everyone to make concrete experiences with German people, society and culture. At best, these experiences offer deeper insights into the contradictory parts of Germany and are not pre-shaped by existing stereotypes and clich\u00e9s.<\/p>\n<p><strong>3 fun facts about me:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><span lang=\"EN-US\">I was born on June 6 (06.06) &#8211; D-Day (okay, a few years later).<\/span><\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">I got a tattoo on my left foot with the abbreviation for the neighborhood <\/span><br \/>\n<span lang=\"EN-US\">I grew up in and its postcode \u2013\u00a0<\/span>KV 226.<\/li>\n<li><span lang=\"EN-US\">I love doing sports, especially Muay Thai, a martial art from Thailand.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3>Gabo Ortiz ~ Spanish<\/h3>\n<h3><a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/meet-our-2020-21-language-teaching-assistants\/gabo-ortiz-pic\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-5642 alignleft\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/11\/Gabo-Ortiz-pic-300x200.jpg\" alt=\"\" width=\"352\" height=\"235\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/11\/Gabo-Ortiz-pic-300x200.jpg 300w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/11\/Gabo-Ortiz-pic-768x512.jpg 768w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/11\/Gabo-Ortiz-pic-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/11\/Gabo-Ortiz-pic.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 352px) 100vw, 352px\" \/><\/a><\/h3>\n<p><strong>Where do you live?<\/strong><br \/>\nI live in Ecuador, its capital is Quito, but my city of birth is a little city called Ibarra.<\/p>\n<p><strong>What is your academic background?<\/strong><br \/>\nI have a BA in Liberal Arts from de University San Francisco Of Quito. I specialize in Humanities, with a big interest in Hispanoamerican Literature, Poetry, children&#8217;s literature, philosophy of language, philosophy of emotions, phenomenology, and Art History.<\/p>\n<p><strong>What do you want people to know about your country?<\/strong><br \/>\nWhen I have to talk about Ecuador and how it is living here, I always try to be realistic. My country is a magic place with four different regions of weather in a minimal space of land. I do not usually feel Ecuadorian, but always the culture catches me. Here, we have more than 15 indigenous nationalities, and a lot of diversity in nature, but more importantly in people. Only in my country I have seen more than ten kinds of dialects of Spanish. Here there are no seasons, the sun shines or the rain falls, and it could be whatever day. The fields are green most of the time, and people always try to make their lives better.<\/p>\n<p>While I was studying at university I learned and saw the bad things of the country, I had to be critical of all that was happening here. I view art as an expression of criticism to society, and I love it. Certainly, we have to get better at some things, but being part of the change is the best part of living here.<\/p>\n<p><strong>3 (or 4) fun facts about me:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>I write some short stories and poems, and I have published some of them.<\/li>\n<li>I usually make some stencil and graffiti, but everything is legal.<\/li>\n<li>I have four dogs, so it says that I love dogs, and animals too.<\/li>\n<li>One more, I like to drive off-road cars.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Runqi Deng ~ Chinese Where do you live?\u00a0\u00a0Changsha, China What is your academic background?\u00a0\u00a0This past April I graduated from University of Pittsburgh with a Master degree of Education.I am passionate about language education, psychological education and cross-cultural studies. I also achieved a B.A in Economics. What do you want people to know about your country?\u00a0China [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"mt-5\" href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/meet-our-2020-21-language-teaching-assistants\/\">Continue Reading &#8220;Meet our 2020-21 Language Teaching Assistants!&#8221;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":441,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-5529","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5529","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/441"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5529"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5529\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5529"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}},{"id":5481,"date":"2020-08-17T10:49:55","date_gmt":"2020-08-17T14:49:55","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=5481"},"modified":"2020-08-17T12:26:30","modified_gmt":"2020-08-17T16:26:30","slug":"arabic-minor","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/arabic-minor\/","title":{"rendered":"Arabic Minor"},"content":{"rendered":"<h3><em>NEW!\u00a0<\/em> Arabic Minor beginning Fall 2020!<\/h3>\n<h4>For requirements, see 2020-21 Academic Bulletin when published.<\/h4>\n<p><\/p>\n<p>Courses in the Arabic language are offered at the beginning (110, 120) and intermediate (215, 225) level.\u00a0 An expanding variety of cultural courses in English are regularly taught as well, including &#8220;Introduction to Arab Cultures&#8221; (190) and &#8220;The Modern Arabic Novel in Translation&#8221; (250).\u00a0 Arabic language and cultural study is an integral part of the interdisciplinary Middle East and North African Studies (MENA)\u00a0minor and the MENA track in the International Studies major.\u00a0 Please see the <em>Academic<\/em>\u00a0<em>Bulletin<\/em>\u00a0for <a href=\"https:\/\/catalog.allegheny.edu\/search_advanced.php?cur_cat_oid=24&amp;search_database=Search&amp;search_db=Search&amp;cpage=1&amp;ecpage=1&amp;ppage=1&amp;spage=1&amp;tpage=1&amp;location=33&amp;filter%5Bkeyword%5D=arab\">course listings in the Arabic section\u00a0<\/a>\u00a0and the\u00a0<a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/mena\/middle-east-and-north-african-studies-minor\/\">MENA minor\u00a0page<\/a> for related cultural offerings.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>NEW!\u00a0 Arabic Minor beginning Fall 2020! For requirements, see 2020-21 Academic Bulletin when published. Courses in the Arabic language are offered at the beginning (110, 120) and intermediate (215, 225) level.\u00a0 An expanding variety of cultural courses in English are regularly taught as well, including &#8220;Introduction to Arab Cultures&#8221; (190) and &#8220;The Modern Arabic Novel [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"mt-5\" href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/arabic-minor\/\">Continue Reading &#8220;Arabic Minor&#8221;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":441,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-5481","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5481","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/441"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5481"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5481\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5481"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}},{"id":5428,"date":"2020-04-30T16:59:22","date_gmt":"2020-04-30T20:59:22","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=5428"},"modified":"2023-05-13T14:24:19","modified_gmt":"2023-05-13T18:24:19","slug":"senior-project-abstracts-class-of-2020","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/senior-project-abstracts-class-of-2020\/","title":{"rendered":"Senior Project Abstracts \u2013 Class of 2020"},"content":{"rendered":"<h3>Projects in French<\/h3>\n<h4>George Castellon Castillo &#8211; A History of the Multi-Generational Quest for Full Citizenship From Colonial Algeria to Post-Colonial France<\/h4>\n<p>In France, the struggle for full citizenship and inclusion of the Algerian community into French society have been long-standing issues that go back to when Algeria was a colony of France. Algerians have struggled for many generations to find their place in French society due to their colonial past and the insufficient efforts from the French government to grant Algerians equal status and citizenship. This research uses the political and social context of France during the 1980s as the centerpiece to the Algerian community\u2019s multi-generational struggle for full citizenship and inclusion into French society. Subjects that are closely focused on are the second generation Algerians in France or the Beurs and the social movement in 1983 for citizenship rights and addressing xenophobia called, the March for Equality and Against Racism. The Beurs\u2019 social movement protested issues like systemic racism with the police and judicial courts while also pushing against xenophobia within the French national discourse. The Beur generation took a stand against the issues the North African migrant community faced in France and acknowledged the multi-generational struggle for full citizenship. In order to understand the historical context of the Beurs and the multi-generational struggle of the Algerian community. It is also examined the impact that Algerian migration had in France throughout the colonial and postcolonial periods which enabled the growth of the Algerian community in France. This research explains how both the parents and grandparents of the Beurs were pioneers in moving to France to find a better life and transform their destinies. All the research concludes with an analysis of the Beur generation\u2019s activism and the March. As far as the Beurs were able to progress in gaining rights for immigrants and the North African migrant community in France, overall their impact did not last long. Racism and xenophobia continued to persist in French society while also the Algerian community were still deprived of full citizenship.<\/p>\n<p>Majors: French, International Studies<\/p>\n<p>Advisor: L. Reeck<\/p>\n<hr \/>\n<h4>JanaBeth Dellamedaglia &#8211; Les Contes de F\u00e9es : Une \u00c9ducation d\u2019Autonomie D\u00e9guis\u00e9e en Valeurs Traditionnelles?<\/h4>\n<p>[abstract unavailable]<\/p>\n<p>Major: French<\/p>\n<p>Advisor: L. Reeck<\/p>\n<hr \/>\n<h4><span data-sheets-value=\"{&quot;1&quot;:2,&quot;2&quot;:&quot;Manuella&quot;}\" data-sheets-userformat=\"{&quot;2&quot;:4737,&quot;3&quot;:{&quot;1&quot;:0},&quot;10&quot;:2,&quot;12&quot;:0,&quot;15&quot;:&quot;Arial&quot;}\">Manuella Mwihemuka &#8211; <\/span>Les T\u00e9moignages de Boris Cyrulnik et Esther Mujawayo: Se Reconstruire apr\u00e8s un Traumatisme<\/h4>\n<p>After going through traumatic events such as genocide, it is important to be able to talk about the experience and release it through the avenues of testifying and writing. Resilience can be built through the exploration and processing of these past experiences, helping to validate the person, build strength in them and a strong foundation for a new life. This allows survivors to not just survive, but to thrive in their new lives.<\/p>\n<p>Major: French<\/p>\n<p>Advisor: L. Reeck<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Projects in Spanish<\/h3>\n<h4>Samantha Awe &#8211; Reconciliation in Post-Conflict Peru: The Impact of the Transitional Justice Measures on the Indigenous Population<\/h4>\n<p>The objective of this thesis is to examine the effectiveness of transitional justice measures<br \/>\nin affecting change regarding historically marginalized populations. I will use the measures taken<br \/>\nby Peru following their twenty-year armed conflict as a case study. My research focuses on the<br \/>\nimplementation of the Comprehensive Reparations Plan (PIR) that was recommended by the<br \/>\nTruth and Reconciliation Commission (CVR). I have chosen to explore this particular conflict<br \/>\nand subsequent transitional justice measure since the majority of victims were part of the large<br \/>\nQuechua-speaking indigenous population, and thus the process relied heavily on their<br \/>\nparticipation. In the first chapter, I will look at the theories of transitional justice and the<br \/>\nadvantages and disadvantages of the restorative and retributive approaches to justice. In chapter<br \/>\ntwo, I will explore the factors of the armed conflict and the implementation of the CVR,<br \/>\nincluding its conclusions and recommendations. Following in chapter three, I will examine the<br \/>\nimplementation of the PIR and the subsequent effects on the political participation and rights of<br \/>\nthe Peruvian indigenous population. Lastly, to better understand the current state of society in<br \/>\nrelation to the indigenous identity and culture, I will analyze the film, La teta asustada. Based on<br \/>\nmy findings, the effectiveness of transitional justice measures is dependent on the<br \/>\nimplementation of societal changes in which the participation and inclusion of the marginalized<br \/>\npopulation is paramount. Otherwise, societies will become stagnant and continue to perpetrate<br \/>\nthe same inequalities and violence as before.<\/p>\n<p>Majors: International Studies, Spanish<\/p>\n<p>Advisors: S. Mattiace (Political Science); W. Hern\u00e1ndez (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Kayla Bilger &#8211; \u201cQue sea ley\u201d: La Campa\u00f1a por el Derecho al Aborto Legal, Seguro y<br \/>\nGratuito y la lucha por los derechos reproductivos en Argentina<\/h4>\n<p>This project sets out to investigate the Argentine social movement called La Campa\u00f1a por el<br \/>\nDerecho al Aborto Legal, Seguro y Gratuito (La Campa\u00f1a). La Campa\u00f1a has been active for nearly<br \/>\nfifteen years and has been fighting to achieve the legalization of and access to abortion in Argentina.<br \/>\nAditionally, they seek access to contraception and sexual education, and the expansion of women\u2019s<br \/>\nand reproductive rights in general. Through the analysis of the history of Argentina, social<br \/>\nmovement theory literature, and La Campa\u00f1a itself, the end goal of this project is to answer the<br \/>\nquestion of success for this ongoing movement. Has it been successful or not? Through examining<br \/>\nthe context La Campa\u00f1a exits within, the particular social, cultural, political, historic and economic<br \/>\nclimate of Argentina, this project begins to uncover the meaning of success for this specific<br \/>\nmovement. Does success mean achieving the legalization of abortion? Or are there more layers to<br \/>\nsuccess for this modern social <span class=\"word\">movement<\/span>? Although abortion remains illegal in Argentina, I come to<br \/>\nthe conclusion that numerous other indicators suggest that La Campa\u00f1a has seen substantial success<br \/>\nin Argentine society. In addition, the legalization of abortion being in the near future is a strong<br \/>\npossibility.<\/p>\n<p>Major: International Studies, Spanish<\/p>\n<p>Advisors: S. Mattiace (Political Science); B. Riess (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Jose Canela &#8211; <strong>A Study of Curanderismo and Modern Medicine: The Application of Medical Pluralism into a Community Healthcare System<\/strong><\/h4>\n<p>The United States of America Healthcare system is currently ranked 27th in the world, which in one source revealed that it was ranked 6th back in 1990. The steady decline of the US healthcare system is seen by many healthcare professionals as studies regarding the topic increased. The groups that affect the most are the most vulnerable groups, low socioeconomic and minority groups. In this study, the focus would be Mexican communities. Those within the communities have some kind of distrust towards medical professionals due to prior experiences. Thus, the use of alternative medicine is popular within these communities. The people that they entrust of getting advice from regarding medical plants and other medical practices were called Curanderos. Curanderos practices an ancient medical practice called Curanderismo, which has many disciplines such as herbology, massage therapy, midwifery, chiropractic, and religious counseling. Curanderismo has been part of Mexican culture for an extended length of time within Mexican history, one person helped it become nationally known in M\u00e9xico, El Ni\u00f1o Fidencio. I propose that we can integrate Curanderismo into the standard medical field and knowledge. This will allow doctors to have a better understanding of the culture of medicine within the Mexican communities and help improve the access to healthcare for these communities.<\/p>\n<p>Majors: Spanish, Global Health Studies<\/p>\n<p>Advisors: B. Riess (Spanish); K. Pinnow (History)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Christopher Caviedes &#8211; Hiring Multilingual Workers : An approach to increasing team performance in businesses<\/h4>\n<p>Many studies have tried to look at the association between bilingualism and varying cognitive advantages. One such advantage is greater development in theory of mind. Theory of mind can best be summarized as the capacity of an individual to understand and attribute the emotions, beliefs, and ideas of others as discernable and separate mental states from their own. While much research has gone into establishing this link between bilingualism and increased theory of mind, very few have tried to associate bilingualism with greater communication and teamwork skills. Relating the cognitive advantage of bilingualism to a real world competitive market place advantage is the goal of the study. To relate bilinguals as an asset to the workforce by way of concrete cognitive advantages has not been looked into. An analysis of several studies across cognitive psychology, organizational psychology, business, and economics are used to explain the associations between theory of mind, small group communication, team work, and team efficiency. Additionally an analysis of two Spanish films is used as literary evidence for displaying aspects of area of interest. Based on the research it seems that bilinguals have greater development of theory of mind which in turn could lead to greater communication skills which could then lead to greater performance in team related tasks, ultimately leading to greater group efficiency. Further research must be conducted to prove these possible associations; however, the groundwork has been set in place.<\/p>\n<p>Majors: Neuroscience, Spanish<\/p>\n<p>Advisors: A. Knupsky (Psychology); T. Herrera (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Elyse Cinquino &#8211; Why is Mexico\u2019s PRD party in decline?: A case study of the cycle of a political party<\/h4>\n<p>The purpose of this project is to investigate the current status of the Mexican political<br \/>\nparty, The Party of the Democratic Revolution(PRD). The PRD has been one of Mexico\u2019s three<br \/>\nprominent political parties since the party\u2019s creation in 1989. However, despite its beginning<br \/>\nprominence in Mexican politics, it is not currently as successful and is considered the least<br \/>\nsignificant of the four main political parties in Mexico. The PRD\u2019s current situation is a<br \/>\nparticularly interesting case as the project tries to examine various internal and external causes of<br \/>\nits decline. This project will discuss internal party fragmentation, lack of ideological consistency,<br \/>\ncases of corruption and emergence of The National Regeneration Movement(MORENA) party<br \/>\nas reasons for the PRD\u2019s decline. I conclude that the main cause of PRD\u2019s failures is from its<br \/>\ninability to bring together all of the leftist groups and social movements collaboratively in their<br \/>\nideologies and goals for the party. The PRD chose to make democratic change through elections.<br \/>\nThese time and resource coming goals often took away focus from improvements that needed to<br \/>\nbe fixed internally to advance the party and prevent conflicts. The emergence of the MORENA<br \/>\nparty has put the PRD as the subsequent party of the left, a position they may not be able to leave<br \/>\nif internal issues are not addressed.<\/p>\n<p>Majors: International Studies, Spanish<\/p>\n<p>Advisors: S. Mattiace (Political Science); W. Hern\u00e1ndez (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Adele Gilman &#8211; \u00bfC\u00f3mo pueden las mujeres ser libres? An\u00e1lisis de las violencias en contra de las mujeres en la primera temporada de Las Chicas del Cable<\/h4>\n<p>Despite that violence against women is a public health crisis, this problem often is invisible in our world because it occurs in intimate settings and takes many forms. However, a new soap-opera, Las chicas del cable, brings to light this often-invisible problem by showing its viewers how gender violence appears and impacts the life of women in Madrid in 1928 in Spain\u2019s national telephone company. The objective of this thesis is to show how gender violence appears in the first season of this soap-opera and to identify the possible solutions that the show offers for women to free themselves and to live without violence. This thesis consists of three chapters with each one dedicated to a different woman: \u00c1ngeles, Elisa, and Alba. Each chapter begins with a summary of how that character faces gender violence and then analyzes the type of violence and where it appears, the cultural and structural factors that allow that violence to exist, how that character fights that violence, and if they are successful. This analysis reveals that for a woman to be free she needs to acquire a dual perspective that allows her to identify the factors that maintain violence and to understand how she can use those factors to benefit and free herself. Lastly, the soap-opera also suggests that eliminating the cultural and structural factors that uphold violence with the help of men and women is also needed to end violence against women.<\/p>\n<p>Majors: Spanish, Biochemistry<\/p>\n<p>Advisor: Teresa Herrera (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Gabriel McIntire &#8211; Winner Take All: An analysis of Mexican Drug Cartel\u2019s Insurgence into Politics<\/h4>\n<p>This project aims to analyze Mexican drug cartels gradual transition from being strictly<br \/>\neconomic institutions into socio-political ones. Specifically, I wanted to answer the question of<br \/>\nwhy cartels started getting directly involved with political campaigns and financing candidates.<br \/>\nThis project starts off with a chapter that attempts to answer the question of how cartels in their<br \/>\ncurrent iteration evolved in Mexico. The first chapter traces the lineage of cartels from the<br \/>\nMedellin Cartel in Colombia under Pablo Escobar. The second chapter focuses on the role that<br \/>\ncompetition had in being a catalyst for the cartels transition. Ultimately it was both the political<br \/>\ncompetition that resulted as the decline of the PRI and the competition between the cartels that<br \/>\nresulted from Vicente Fox\u2019s \u201cWar on Drugs\u201d that forced the cartels to look for other sources of<br \/>\nincome in order to finance their turf wars. The third chapter uses the novel Balas de plata by<br \/>\nElmer Mendoza to examine the cultural perspective of this topic. Through three major themes<br \/>\nBalas de plata challenges the government narrative of \u201cotherness\u201d that is used to depict cartels as<br \/>\nenemies of the state and form a common enemy for the Mexican people and their government.<br \/>\nThe final chapter looks forward and provides three possible courses of action for the United<br \/>\nStates and Mexico to engage in cooperatively bilaterally in order to more effectively combat<br \/>\ncartels.<\/p>\n<p>Majors: International Studies, Spanish<\/p>\n<p>Advisors: S. Mattiace (Political Science); W. Hern\u00e1ndez (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Gabrielle Ramos &#8211; The impact of Foreign Influence on the Cultural Displacement of the Dominican Identity though Tourism, Colonial Mentality, and Corruption \/ El Impacto de la influencia extranjera en la desplazamiento cultural de la identidad dominicana a trav\u00e9s del turismo, la mentalidad colonial y la corrupci\u00f3n<\/h4>\n<p>The Dominican Republic is a prominent tourist destination for people around the world as the premier beach and sun vacation spot. Seeing over six million tourists a year, the island has had to adapt to this growing industry accordingly. Tourism has had a large positive impact on the economy of the Dominican Republic and the entire Caribbean. The issue is that tourism has had negative impacts on the Dominican Republic, with the growing number of foreigners visiting the country, Dominicans have had to change in order to support themselves during this unceasing venture. My position is that tourism has had negative impacts on the social, cultural and agricultural traditions of the people that inhabit the island. While tourism has created more jobs, the jobs created are in resorts that work to hide poverty and Dominican struggles. This article aims to provide insight into the ways that colonial mentalities and government corruption as well as biased agendas can influence the culture of the Dominican Republic with reference to tourism as a constant contributor. The implementation of colonial ideals in Dominican society has created a new culture with the emphasis on tourism that commercializes the island to encourage foreign vacationers to visit.<\/p>\n<p>Majors: Community and Justice Studies, Spanish<\/p>\n<p>Advisors:\u00a0H. Roberson (Community and Justice Studies); B. Riess (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Haley Seifert &#8211; Does Knowing a Second Language Affect Income?<\/h4>\n<p>This study focuses on analyzing the effect that second language knowledge has on income in the United States. Previous studies have found significant increases in income for individuals who know English well and knows one or more foreign languages. Possible differences for this income premium can be explained by differences in human capital investment, which can be related to motivation or ability to learn a second language. In order to analyze the real effects of foreign language knowledge on income, this study conducted a regression analysis on data from the 2018 American Community Survey to assess national variations in income. There are two models that are analyzed. One model analyzes the income effects of knowing any foreign language and the second analyzes the income effects of knowing Spanish. This study finds that there is a 2% increase in income if an individual knows English well and speaks a foreign language at home. It also finds that there is a 7% increase in income if an individual knows English well and speaks Spanish at home. In addition to regression analysis, this study analyzes how the importance of knowing a second language and its effect on income is portrayed through the movie, El Norte, and the book Borderlands\/ La Frontera. This study supports the hypothesis that knowing a second language has a significantly positive effect on income.<\/p>\n<p>Majors: Economics, Spanish<\/p>\n<p>Advisors:\u00a0R. Ormiston (Economics); T. Herrera (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Kira Yerofeev &#8211; Quantifying animal detritivore effects on red maple (Acer rubrum) leaf breakdown in semi-permanent woodland ponds \/ Un an\u00e1lisis de la traducci\u00f3n cient\u00edfica en las ciencias acu\u00e1ticas<\/h4>\n<p><strong>(Environmental Science Section)<\/strong> The majority of biomass enters ecosystems as dead organic matter. This dead biomass, or detritus, is assumed to be broken down by microbes (fungi and bacteria) and animals (shredders, grazers, omnivores) that consume microbial-detrital complexes. Many studies have investigated the effect of macroinvertebrates on detritus breakdown in stream (lotic) ecosystems, but few studies have investigated the role these animals play in detritus breakdown rates in standing-water (lentic) ecosystems such (ex: ponds and wetlands). The studies that have explored detritus breakdown in lentic ecosystems have found varying effects in different locations and types of habitats. It is still unclear in which lentic ecosystems and for which types of detritus aquatic macroinvertebrates have an effect in breakdown rates. The aim of this study was to investigate whether macroinvertebrate detritivores have an impact on the breakdown rate of red maple (Acer rubrum) leaf litter in three semi-permanent ponds at the Allegheny College\u2019s Bousson Environmental Research Reserve and to determine the vulnerability of the pond ecosystems to climate change effects. To examine these questions, I created macroinvertebrate inclusion and exclusion containers that held a pre-measured amount of red maple (Acer rubrum) leaves. I collected breakdown rate as well as macroinvertebrate families and biomass data to quantify the effects of macroinvertebrates on breakdown rates and to determine which species within the pond are likely to be facilitating the breakdown. I made inferences as to how food-web interactions could be altered due to species, specifically detritivore, loss in semi-permanent woodland ponds due to anthropogenic stressors. I found that, although there is a statistical difference between the decay slope of the macroinvertebrate inclusion and exclusion treatments, the exclusion treatment had a significantly steeper slope than the inclusion treatments. This is contrary to the hypothesis that the inclusion of macroinvertebrate shredders would increase the decay rate of detritus. Despite these results, I still argue for the importance of macroinvertebrates in lentic food-webs, particularly as a food source for waterfowl and aquatic predators, and found evidence through a literary review that the impending consequences of climate change could lead to the extirpation of vulnerable organisms.<\/p>\n<p><strong>(Spanish Section)<\/strong> The study of translation is extremely important, it allows the transfer of information worldwide. Despite this, little research has been done on translation methods for scientific writing, specifically in the aquatic sciences. I did a literature review of basic translation methods and the history of translation. I also chose three scientific articles published in Spanish and analyzed the format, writing style, and vocabulary used. Finally, I created a glossary of terms that I consider important in the understanding of aquatic science.<\/p>\n<p>Majors: Environmental Science, Spanish<\/p>\n<p>Advisors:\u00a0C. Bradshaw-Wilson (Environmental Science); B. Riess (Spanish)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Projects in French George Castellon Castillo &#8211; A History of the Multi-Generational Quest for Full Citizenship From Colonial Algeria to Post-Colonial France In France, the struggle for full citizenship and inclusion of the Algerian community into French society have been long-standing issues that go back to when Algeria was a colony of France. Algerians have [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"mt-5\" href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/senior-project-abstracts-class-of-2020\/\">Continue Reading &#8220;Senior Project Abstracts \u2013 Class of 2020&#8221;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":558,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-5428","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5428","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/558"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5428"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5428\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5428"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}},{"id":5105,"date":"2019-07-03T09:12:16","date_gmt":"2019-07-03T13:12:16","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=5105"},"modified":"2022-01-17T15:09:45","modified_gmt":"2022-01-17T20:09:45","slug":"rosita-scerbo","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/rosita-scerbo\/","title":{"rendered":"Rosita Scerbo"},"content":{"rendered":"<p><strong><a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/rosita-scerbo\/2019-rosita-scerbo\/\" rel=\"attachment wp-att-5302\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-5302 alignright\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/01\/2019-Rosita-Scerbo-300x300.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/01\/2019-Rosita-Scerbo-300x300.jpg 300w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/01\/2019-Rosita-Scerbo-150x150.jpg 150w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/01\/2019-Rosita-Scerbo-299x299.jpg 299w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2020\/01\/2019-Rosita-Scerbo.jpg 667w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a>Title:<\/strong>\u00a0Assistant Professor of Spanish<br \/>\n<strong>Department:<\/strong> World Languages &amp; Cultures<br \/>\n<strong>Degrees:<\/strong> B.A., University of Calabria (Italy); M.A., West Virginia University; Ph.D., Arizona State University.<\/p>\n<h3>Contact Info<\/h3>\n<p><strong>Email:<\/strong> <a href=\"mailto:rscerbo@allegheny.edu\">rscerbo@allegheny.edu<\/a><br \/>\n<strong>Phone:<\/strong> 814-332-2321<br \/>\n<strong>Office Location:<\/strong> Ruter 309, Box 30<\/p>\n<p><strong>Office Hours\u00a0&#8211; Module 1, Spring 2022<\/strong><\/p>\n<table style=\"height: 144px; width: 433px;\">\n<tbody>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<th style=\"width: 95.6094px; text-align: center; height: 24px;\"><strong>Day<\/strong><\/th>\n<td style=\"width: 156.125px; height: 24px; text-align: center;\"><strong>Hours<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 159.266px; text-align: center; height: 24px;\"><strong>Location<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<th style=\"width: 95.6094px; height: 24px; text-align: center;\" scope=\"row\">Monday<\/th>\n<td style=\"width: 156.125px; height: 24px; text-align: center;\"><\/td>\n<td style=\"width: 159.266px; text-align: center; height: 24px;\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<th style=\"width: 95.6094px; height: 24px; text-align: center;\" scope=\"row\">Tuesday<\/th>\n<td style=\"width: 156.125px; height: 24px; text-align: center;\">1:30 pm &#8211; 2:30 pm<\/td>\n<td style=\"width: 159.266px; text-align: center; height: 24px;\">Ruter 309<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<th style=\"width: 95.6094px; height: 24px; text-align: center;\" scope=\"row\">Wednesday<\/th>\n<td style=\"width: 156.125px; height: 24px; text-align: center;\"><\/td>\n<td style=\"width: 159.266px; text-align: center; height: 24px;\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<th style=\"width: 95.6094px; height: 24px; text-align: center;\" scope=\"row\">Thursday<\/th>\n<td style=\"width: 156.125px; height: 24px; text-align: center;\">1:30 pm &#8211; 2:30 pm<\/td>\n<td style=\"width: 159.266px; text-align: center; height: 24px;\">Ruter 309<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 24px;\">\n<th style=\"width: 95.6094px; height: 24px; text-align: center;\" scope=\"row\">Friday<\/th>\n<td style=\"width: 156.125px; height: 24px; text-align: center;\"><\/td>\n<td style=\"width: 159.266px; text-align: center; height: 24px;\"><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>And by appointment.<\/p>\n<p><strong>Research Interests:\u00a0<\/strong>Afro-Latinx\/Diasporic Literature &amp; Culture, Bilingual Storytelling, Black Experience in the Hispanic World, Intersectional and Transnational Feminism, Queer Theory, Digital Humanities, and Instructional Technology.<\/p>\n<p><b>Selected Publications<\/b><\/p>\n<p><strong>Books<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/LATINAS-M%C3%81RGENES-QueerARTivismo-TRANSdisciplinariedad-Hispano-Americana\/dp\/3631845022\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/www.amazon.com\/LATINAS-M%25C3%2581RGENES-QueerARTivismo-TRANSdisciplinariedad-Hispano-Americana\/dp\/3631845022&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNHfQk6wniG5cj7uJZR2KaLkY2L1Rg\"><em>LATINAS ON THE MARGINS<\/em><\/a><em>. QueerARTivism and TRANSdisciplinarity: Towards a Politicization of the Visual Autobiography of Invisible Women\/LATINAS EN LOS M\u00c1RGENES. QueerARTivismo y TRANSdisciplinariedad: hacia una politizaci\u00f3n de la autobiograf\u00eda visual de mujeres invisibles.<\/em>Peter Lang. International Academic Publishers, series\u00a0<a href=\"https:\/\/www.peterlang.com\/view\/serial\/HISPA\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/www.peterlang.com\/view\/serial\/HISPA&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNFMnaZ3WJAwQxK9I7pyS-J0UCVrig\">Hispano-Americana<\/a>, March 2021.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"2\">\n<li><em>AfroLatinas\/LatiNegras: Culture, Identity, and Struggle from an Intersectional Perspective.<\/em>\u00a0Eds. Rosita Scerbo &amp; Concetta Bondi. Lexington Books, series\u00a0<a href=\"https:\/\/rowman.com\/Action\/SERIES\/_\/AFS\/Critical-Africana-Studies\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/rowman.com\/Action\/SERIES\/_\/AFS\/Critical-Africana-Studies&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNHhyeM99bvemMFA8lFJpzp4rv1yHA\">Critical Africana Studies<\/a>, Spring 2022.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Book Chapters (peer reviewed)<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><strong>\u00a0<\/strong>\u201cRe-imagining the\u00a0<em>Borderlands<\/em>: Intersectionality and Transnational Queering of Laura Aguilar\u2019 Self-Portrait \u2018Three Eagles Flying\u2019\u201d.\u00a0<a href=\"https:\/\/rowman.com\/ISBN\/9781793619440\/Intersectional-Feminism-in-the-Age-of-Transnationalism-Voices-from-the-Margins#:~:text=Summary-,Intersectional%20Feminism%20in%20the%20Age%20of%20Transnationalism%3A%20Voices%20from%20the,central%20goals%20of%20feminist%20activism.\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/rowman.com\/ISBN\/9781793619440\/Intersectional-Feminism-in-the-Age-of-Transnationalism-Voices-from-the-Margins%23:~:text%3DSummary-,Intersectional%2520Feminism%2520in%2520the%2520Age%2520of%2520Transnationalism%253A%2520Voices%2520from%2520the,central%2520goals%2520of%2520feminist%2520activism.&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNGi14qsDdbBuqQt6rgZG-eHO-1GUg\"><em>Intersectional Feminism in the Age of Transnationalism<\/em><\/a><em>,<\/em>\u00a0edited by Olga Bezhanova and Raysa Amador, Lexington Books, February 2021.<\/li>\n<li>\u201cThe Body as Real and Symbolic Territory: A Feminist and Queer Disability Theory Approach to the Photo Book Recursos humanos (2000) by Gabriela Liffschitz.\u201d<em>The Other Fridas: Latin American Women Artists Who Challenged Society<\/em>, edited by Luciana Namorato and D\u00e9bora Thom\u00e9, Routledge.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"3\">\n<li>\u00a0\u201cTransborder Bodies: Re-Thinking Graciela Iturbide\u2019 Self Portraits through a Post-Humanist Gaze of Human-Animal Relations.\u201d\u00a0<em>A Female Lens: Photography and Mexican Modernity,\u00a0<\/em>edited by Lale Stefkova and Julia Brown, UC Santa Barbara.\u00a0\u00a0\u201cGendered Animality and the Reality of Linked Oppression in Graciela Iturbide\u2019s Visual Art: A Post-Humanist and Feminist Account of Non-Human Animals\u2019 Liberation.\u201d<em>Feminism and Gender in Critical Animal Studies<\/em>, edited by Amber George, Lexington Books.4.<\/li>\n<li>\u00a0&#8220;Digi-poes\u00eda y ciberfeminismo: una aproximaci\u00f3n te\u00f3rica a los hipertextos y poemas perfom\u00e1ticos de Bel\u00e9n Gache.&#8221;\u00a0<em>Rompiendo fronteras de g\u00e9nero: Lenguajes po\u00e9ticos del siglo XXI. Breaking genre borders: Poetic languages of the 21st century<\/em>, edited by Laura Lopez Fernandez, Iberoamericana Vervuert.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><strong>Articles in Refereed\/Peer Reviewed Journals<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>\u00a0\u201cEcoartivism in Times of Climate Change and Toxic Waste Emergencies: A Theoretical Perspective Through the Lens of ziREjA\u2019s Photography and Performance Art\u201d,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.unco.edu\/hss\/confluencia\/#:~:text=Confluencia%20is%20a%20journal%20which,America%20and%20the%20United%20States.\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/www.unco.edu\/hss\/confluencia\/%23:~:text%3DConfluencia%2520is%2520a%2520journal%2520which,America%2520and%2520the%2520United%2520States.&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNFQfV-f6OiNfof7acd9NNc1T22WCw\"><em>Confluencia<\/em><\/a><em>,\u00a0<\/em>vol. 36, no. 2, spring 2021.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"2\">\n<li>&#8220;Recreating the Womb Space: The Unborn Narrator and the Female Body as a Site of Power Struggle in The Fourth World, by Diamela Eltit.&#8221;\u00a0<a href=\"https:\/\/muse.jhu.edu\/search?action=search&amp;query=content:Recreating%20the%20Womb%20Space:and&amp;limit=publisher_id:210&amp;min=1&amp;max=10&amp;t=search_widget\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/muse.jhu.edu\/search?action%3Dsearch%26query%3Dcontent:Recreating%2520the%2520Womb%2520Space:and%26limit%3Dpublisher_id:210%26min%3D1%26max%3D10%26t%3Dsearch_widget&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNHNnVgl_qb681xszSLz0rO_aTezyA\"><em>Hispan\u00f3fila<\/em>,<\/a>187, Spring 2020, p. 29-43.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"3\">\n<li>\u00a0\u00a0\u201cARTivismo pol\u00edtico y teor\u00eda queer: hacia una politizaci\u00f3n de la autobiograf\u00eda femenina.\u201d<em>\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/www.debatefeminista.cieg.unam.mx\/df_ojs\/index.php\/debate_feminista\/article\/view\/2148\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/www.debatefeminista.cieg.unam.mx\/df_ojs\/index.php\/debate_feminista\/article\/view\/2148&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNE-I0QYfIB9RA8iBbXUTxQIacf2PA\"><em>Debate Feminista<\/em><\/a><em>,\u00a0<\/em>vol. 59, spring 2020<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"4\">\n<li>Foster, David William; Scerbo, Rosita. \u201cMagical Realism.\u201d In\u00a0<a href=\"https:\/\/www.oxfordbibliographies.com\/\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/www.oxfordbibliographies.com\/&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNFodNglurHEpMCyFlS088-2z5LokQ\"><em>Oxford Bibliographies in Latin American Studies<\/em>.<\/a>\u00a0Ed. Ben Vinson. New York: Oxford University Press, spring 2019.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"5\">\n<li>\u00a0\u201cConstruyamos\u00a0\u2018puentes\u2019 en lugar de \u2018muros\u2019: Un an\u00e1lisis rizom\u00e1tico del desarrollo y post-establecimiento de la teor\u00eda de la Frontera de Gloria Anzald\u00faa.\u201d\u00a0<a href=\"https:\/\/www.txstate.edu\/cssw\/publications\/sal\/contents.html\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/www.txstate.edu\/cssw\/publications\/sal\/contents.html&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNH-r6fHXk2OnkURDC_xuEwARSV8PA\"><em>Southwestern American Literature<\/em>,<\/a>\u00a0vol. 43, no 2, spring 2018, pp. 11-29.<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"6\">\n<li>\u00a0\u00a0&#8220;Cultural Awareness &amp; Mapping Pedagogical Tool: A Digital Representation of Gloria Anzald\u00faa&#8217;s Frontier Theory&#8221;. DH 2018: 498,<a href=\"https:\/\/dblp.uni-trier.de\/pers\/hd\/s\/Scerbo:Rosita\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/dblp.uni-trier.de\/pers\/hd\/s\/Scerbo:Rosita&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNFNUw3GQT5egujNLUPvv7HrH3gs3Q\"><em>dblp: computer science bibliography<\/em><\/a>, 2018.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Book Review<\/strong><\/p>\n<p>Rev. of\u00a0<a href=\"https:\/\/reviews.feministas-unidas.org\/\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/reviews.feministas-unidas.org\/&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNEy9JcZeKxZM50CCAwntEr6VuEDIg\"><em>Shared Selves. Latinx Memoir &amp; Ethnical Alternatives to Humanism<\/em><\/a><em>\u00a0<\/em>by Suzanne Bost.\u00a0<a href=\"https:\/\/feministas-unidas.org\/\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/feministas-unidas.org\/&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNFYbCW30aKTD9hNmK8rZMg3jR2VQQ\"><em>Feministas Unidas, Inc<\/em><\/a><em>,\u00a0<\/em>Fall 2020.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><strong>Signed Encyclopedia Contributions\/Articles<\/strong><\/p>\n<p>\u201cAna Mar\u00eda Shua\u201d (Argentine Writer) In\u00a0<em>Shalvi\/Hyman Encyclopedia of Jewish Women.\u00a0<\/em>Ed. Jennifer Santori, Spring 2021.\u00a0<a href=\"https:\/\/jwa.org\/encyclopedia\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/jwa.org\/encyclopedia&amp;source=gmail&amp;ust=1635509007823000&amp;usg=AFQjCNGgGZWdqda8oqigtjTNIehiOapkrw\">https:\/\/jwa.org\/encyclopedia<\/a><\/p>\n<p><\/p>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Title:\u00a0Assistant Professor of Spanish Department: World Languages &amp; Cultures Degrees: B.A., University of Calabria (Italy); M.A., West Virginia University; Ph.D., Arizona State University. Contact Info Email: rscerbo@allegheny.edu Phone: 814-332-2321 Office Location: Ruter 309, Box 30 Office Hours\u00a0&#8211; Module 1, Spring 2022 Day Hours Location Monday Tuesday 1:30 pm &#8211; 2:30 pm Ruter 309 Wednesday Thursday [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"mt-5\" href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/rosita-scerbo\/\">Continue Reading &#8220;Rosita Scerbo&#8221;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":441,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-5105","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5105","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/441"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5105"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5105\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5105"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}},{"id":4998,"date":"2019-06-13T10:49:49","date_gmt":"2019-06-13T14:49:49","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=4998"},"modified":"2019-12-16T15:56:02","modified_gmt":"2019-12-16T20:56:02","slug":"meet-our-2019-20-international-teaching-assistants","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/meet-our-2019-20-international-teaching-assistants\/","title":{"rendered":"Meet our 2019-20 International Teaching Assistants\u2026"},"content":{"rendered":"<h3>Jaafar Rouane ~ Arabic<\/h3>\n<p><strong><a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Jafaar-Rouane-pic.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-5027 alignleft\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Jafaar-Rouane-pic-266x300.jpg\" alt=\"\" width=\"302\" height=\"341\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Jafaar-Rouane-pic-266x300.jpg 266w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Jafaar-Rouane-pic.jpg 564w\" sizes=\"auto, (max-width: 302px) 100vw, 302px\" \/><\/a>Where do you live?\u00a0<\/strong>\u00a0Marhaba! I am Jaafar from Agadir, Morocco.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><strong>What is your academic background?\u00a0<\/strong>\u00a0I got a B.A. in Linguistics. Currently, I\u2019m enrolled in a master\u2019s program in Applied Linguistics and Language Studies and I will defend my thesis this June.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><strong>What do you want people to know about your country?\u00a0\u00a0<\/strong>Morocco is a touristic country par excellence. It attracts around 10 million tourists from all over the world each year. My country is located in North Africa. It is mostly known for its fascinating cities Marrakesh, Tangier, and Agadir. These cities are visited by millions of people every year. Another distinguishing feature of my country is its unique cuisine which encompasses a number of extraordinarily delicious traditional plates such as Tagine, Couscous, and Bastilla in addition to the weird-looking, but amazingly delicious, Chebakia.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><strong>What do you want to see or learn about in the U.S.?\u00a0\u00a0<\/strong>While staying in the U.S., I would like to learn more about American culture and share my culture in return with the American people. I also want to experience what it is like to study and teach at an American college. I also want to meet new people, learn about other cultures and gain new friendships. I also wish to visit as many places in the U.S. as I can.<\/p>\n<p><strong>\u00a03 fun facts about me:\u00a0\u00a0<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>\u00a0In the summer of 2015, I traveled to America to take part in MEPI\u2019s Leadership Program at Roger Williams University and I had the chance to visit four states: Rhode Island, Washington, Boston and New York.<\/li>\n<li>\u00a0Last year, I took part in breaking a world record in Saudi Arabia as I participated in the largest hackathon in the world.<\/li>\n<li>\u00a0I like producing music.<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<h3>Cindy He ~ Chinese<\/h3>\n<p><strong>Where do you live?\u00a0\u00a0<\/strong>My Chinese name is He Xingzhi. You are welcome to call me by \u201cCindy\u201d. I am from Changsha, Hunan, China.<\/p>\n<p><strong>What is your academic background?\u00a0\u00a0<\/strong>I am an English teacher here and work with teenagers. But I spent one year in Morgantown, WV to teach Mandarin there in 2008 and also I have taught Mandarin to British pupils in London for 3 years. I got my MA degree from Goldsmith College, Universities of London, while I was working in London. I am keen to study cross-cultural communication.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/05\/Prof.-pic-image2-e1559216053973.jpeg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-4999 \" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/05\/Prof.-pic-image2-e1559216053973-300x235.jpeg\" alt=\"\" width=\"413\" height=\"323\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/05\/Prof.-pic-image2-e1559216053973-300x235.jpeg 300w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/05\/Prof.-pic-image2-e1559216053973-768x603.jpeg 768w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/05\/Prof.-pic-image2-e1559216053973-1024x804.jpeg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 413px) 100vw, 413px\" \/><\/a><strong>What do you want people to know about your country?\u00a0\u00a0<\/strong>I am from the south of China, so I would like to teach some local cultural facts about where I am from. It\u2019s the hometown of Chairman Mao (the first chairman of PRC). And I also want to introduce our diet, weather, the marriage custom, and the common pastimes, activities, etc. It\u2019s probably different from the stereotype scenes most Americans get from films and magazines, but it\u2019s the truth of our lives.<\/p>\n<p><strong>What do you want to see or learn about in the U.S.?\u00a0\u00a0<\/strong>I really enjoy sightseeing and experiencing totally different cultures and customs. So I would like to explore as much as I could in the U.S. I am kind of an open-minded cosmopolitan. I wouldn\u2019t find it hard to fit in the new environment.<\/p>\n<p><strong>3 fun facts about me:<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>My hometown is the birthplace of Chairman Mao.<\/li>\n<li>I spent a year teaching in Morgantown, West Virginia.<\/li>\n<li>In my spare time, I prefer to travel around to open up my mind, or watch films that can give me something to think about.<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<h3>Emma Bouchart ~ French<\/h3>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong><a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Emma-Bouchart-photo.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-5070 alignleft\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Emma-Bouchart-photo-300x300.jpg\" alt=\"\" width=\"326\" height=\"326\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Emma-Bouchart-photo-300x300.jpg 300w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Emma-Bouchart-photo-150x150.jpg 150w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Emma-Bouchart-photo-768x768.jpg 768w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Emma-Bouchart-photo-1024x1024.jpg 1024w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Emma-Bouchart-photo-299x299.jpg 299w\" sizes=\"auto, (max-width: 326px) 100vw, 326px\" \/><\/a>Where do you live?\u00a0<\/strong> Paris, France.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>What is your academic background?<\/strong>\u00a0 I am studying arts and I just graduated from a two-year BA course in bookbinding and gilding. We are also taught to print traditionally and with modern techniques, and I want to use that knowledge to become an illustrator.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>What do you want people to know about your country?<\/strong>\u00a0 I love the quirky aspects of french people and want to teach it to everyone ! Cultures, dialects, historical events, food, landscapes&#8230; France is a lovely place to visit, especially the seaside and I hope my students will get to love it as much as I do.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>What do you want to see or learn about in the U.S.?<\/strong>\u00a0 I hope I\u2019ll get to see beautiful places and experience the life as an American, with all the traditions, culture and way of living. College life seems fun and I hope I\u2019ll get to make plenty of friends. I would love to see a football match and learn to teach well.<\/p>\n<p><strong>3 fun facts about me:<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>\u00a0I\u2019m a pretty good cook, according to my 3 flatmates!<\/li>\n<li>I tried to teach myself multiple languages, and English is the only one I managed&#8230;<\/li>\n<li>\u00a0I love 80s french music.<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<p><\/p>\n<h3>Cornelius Stutz ~ German<a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Cornelius-Stutz-pic.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-5038\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Cornelius-Stutz-pic-300x300.jpg\" alt=\"\" width=\"324\" height=\"325\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Cornelius-Stutz-pic-300x300.jpg 300w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Cornelius-Stutz-pic-150x150.jpg 150w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Cornelius-Stutz-pic-299x299.jpg 299w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Cornelius-Stutz-pic.jpg 509w\" sizes=\"auto, (max-width: 324px) 100vw, 324px\" \/><\/a><\/h3>\n<p><strong>Where do you live?<\/strong><br \/>\nCologne, Germany<\/p>\n<p><strong>What is your academic background?<\/strong><br \/>\nCurrently, I\u00b4m almost done with my Bachelor\u00b4s studies\u00a0in order to become a high school teacher. Since I study English and music, I\u00b4m enrolled at two different institutions: the University of Cologne and the Music College of Cologne (HfMT K\u00f6ln), with major on Violoncello.<\/p>\n<p><strong>What do you want people to know about your country?<\/strong><br \/>\nSauerkraut, bratwurst, beer, lederhosen&#8230;True, all aspects of Germany. But only in Bavaria, the very south of it. I was born over there, hence I love these facets and it&#8217;s a beautiful area, too, but Germany has much more to offer! Not only since I&#8217;ve moved to Cologne for my studies, I&#8217;ve discovered a totally new depiction of Germany. Different dialects, even though it&#8217;s only 300 miles away, a new cuisine, different humor, and last but not least Carnival! Every part has its own culture,\u00a0festive days, dialects, types of beer&#8230; It would be great talking with you all about cultural differences and stereotypes in Germany, the USA and around the world!<\/p>\n<p><strong>What do you want to see or learn about in the U.S.?\u00a0<\/strong><br \/>\nIn the last few years, I&#8217;ve been traveling quite a lot. I have seen many different countries and astonishing landscapes, but the most important part was always one thing: the people of a country. Their way of thinking, their attitude towards life, their cultural background, their music and language, their food&#8230; I have never been to the U.S, so I am super curious about it and want to be a part of the\u00a0environment I\u00b4m living in. College life, sports, music, arts, nature,\u00a0history, politics, holidays, etc. Teaching German as a foreign language is something I have never done before, so I am really excited about it and will give my best.<\/p>\n<p><strong>3 fun facts about me:<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Few years back, I traveled from\u00a0India to Germany via hitchhiking and have seen many beautiful\u00a0countries in between and have met amazing people on the road.<\/li>\n<li>\u00a0I&#8217;ve got five siblings, so I\u00b4m used to a full house and people around me.<\/li>\n<li>Besides music, I love doing all kind of sports, but mainly parkour and kitesurfing (being German, I can also play soccer;))<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<h3><b>Robby Pazmi\u00f1o ~ Spanish<\/b><\/h3>\n<p><b><a href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Robby-Pazmin\u017do.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-5081 alignleft\" src=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Robby-Pazmin\u017do-298x300.jpg\" alt=\"\" width=\"330\" height=\"332\" srcset=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Robby-Pazmin\u017do-298x300.jpg 298w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Robby-Pazmin\u017do-150x150.jpg 150w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Robby-Pazmin\u017do-768x773.jpg 768w, https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/files\/2019\/06\/Robby-Pazmin\u017do.jpg 954w\" sizes=\"auto, (max-width: 330px) 100vw, 330px\" \/><\/a>Where do you live?\u00a0\u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Quito, Ecuador<\/span><\/p>\n<p><b>What is your academic background?\u00a0\u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">I studied for thirteen years in a French school in Quito, Ecuador. I recently obtained a bachelor\u2019s degree in International Relations with a minor in Political Science and English, at Universidad San Francisco de Quito. I also consider important to mention the fact that I have studied abroad in the United States two times when I was in High School and while I was at the University.<\/span><\/p>\n<p><b>What do you want people to know about your country?\u00a0\u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Ecuador is a small country located in the middle of the world, just between the northern and southern hemispheres. The main language in my country is Spanish and the currency is American dollars. Ecuador is known and recognized all over the world, because of its beauty and diversity. Within the frontiers, people can discover a country full of life and colors. Ecuador has four regions, the coast, the jungle, the mountain range and the Galapagos Islands. Quito, the city where I am from has been recognized for several years by UNESCO as a cultural heritage of humanity, this beautiful city is also known as one of the highest cities of the world.<\/span><\/p>\n<p><b>What do you want to see or learn about in the U.S.?\u00a0\u00a0<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Since I was a kid I have been involved in the American culture. I already know different places, states, cities, and cultures inside of the country, but I feel that I need to expand my horizons. I want to discover the East side of the country deeply, specially Pennsylvania and its beauty.<\/span><\/p>\n<p><b>3 fun facts about me:<\/b><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">I speak four languages English, French, Portuguese and Spanish. <\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">I am big fan of sports and I play pretty much every single sport. <\/span><\/li>\n<li><span style=\"font-weight: 400;\">I love American food especially fast food, my favorite chain restaurant is Chick-fil-A.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><\/p>\n<hr \/>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jaafar Rouane ~ Arabic Where do you live?\u00a0\u00a0Marhaba! I am Jaafar from Agadir, Morocco. \u00a0What is your academic background?\u00a0\u00a0I got a B.A. in Linguistics. Currently, I\u2019m enrolled in a master\u2019s program in Applied Linguistics and Language Studies and I will defend my thesis this June. \u00a0What do you want people to know about your country?\u00a0\u00a0Morocco [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"mt-5\" href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/meet-our-2019-20-international-teaching-assistants\/\">Continue Reading &#8220;Meet our 2019-20 International Teaching Assistants\u2026&#8221;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":441,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-4998","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4998","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/441"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4998"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4998\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4998"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}},{"id":4959,"date":"2019-05-17T09:43:29","date_gmt":"2019-05-17T13:43:29","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/modlang\/?page_id=4959"},"modified":"2019-09-23T16:12:06","modified_gmt":"2019-09-23T20:12:06","slug":"senior-project-abstracts-class-of-2019","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/senior-project-abstracts-class-of-2019\/","title":{"rendered":"Senior Project Abstracts \u2013 Class of 2019"},"content":{"rendered":"<h3>Project in French<\/h3>\n<h4>Jessica Cooper<\/h4>\n<h4>The Effects of Cultural Education Differences on the Treatment and Recovery of Sports-Related Concussions in Student Athletes<\/h4>\n<p>Concussions are a rising concern in current health topics, specifically those pertaining to sports. The general understanding of concussions to the public is low, and reactions evoked to those injuries can be influenced by the choice of words used to describe the injury. Differing language [both written and spoken] is seen to be used among different audiences, such as: scientists, and the general public, as well as differences present in English and French, depending upon the targeted audience, potentially as a result of cultural normatives. The concussed brain not only presents itself through behavioral symptoms but primarily microscopic metabolic changes in the brain cascade, making the identification of injury much more complicated. Brain injury caused by sports affects multiple spheres of life external to athletics, including performance in the classroom, behaviors, and mood. As a result of this, a strict protocol catered to each individual is necessary to ensure a rapid and efficient return to regular activity. Execution of the most effective protocol requires an understanding of what fully encompasses a concussion, including all parties surrounding a student athlete, including: professors, and parents. The present study analyzed the cultural differences present in the United States and the Qu\u00e9bec region of Canada surrounding concussion education, and how these differences influence reporting, and success of healing of concussions.<\/p>\n<p>Majors: Neuroscience, French<\/p>\n<p>Project Advisors: A. Knupsky (Neuroscience); B. Lewis (French)<\/p>\n<hr \/>\n<h3 class=\"page-title\">Projects in Spanish<\/h3>\n<div id=\"post-4296\" class=\"post-4296 page type-page status-publish hentry\">\n<div class=\"entry\">\n<h4>Casey Baker<\/h4>\n<h4>La lucha femenina: Un an\u00e1lisis de las mujeres y de algunos elementos tem\u00e1ticos hist\u00f3ricos en dos pel\u00edculas sobre la Guerra Civil espa\u00f1ola y el r\u00e9gimen de Francisco Franco<\/h4>\n<p>During two distinct eras, the Spanish Civil War and the rule of Francisco Franco, the role of women changed and stood out in the history of Spain.\u00a0 The objective of this thesis is to analyze two films and arrive at conclusions as to whether the movies have captured historical elements or have taken creative freedoms from the actual events.\u00a0 This thesis has four chapter[s] and with each chapter three themes serve as elements of analysis.\u00a0 Religion, women who comply and defy traditional rules, and maternal relationship act as the three themes for discussion.\u00a0 The first chapter analyzes the interpretations of <em>Libertarias<\/em> (1996).\u00a0 The following chapter compares the historical elements of the movie to the actual events.\u00a0 Chapter three serves as an analysis of <em>La voz dormida<\/em> (2012).\u00a0 The fourth chapter acts as a comparison of the historic elements of the movie to the events that actually occurred [in] history.\u00a0 This analysis reveals that the two movies indeed capture and divert from historical elements.<\/p>\n<p>Major:\u00a0Spanish<\/p>\n<p>Project Advisors: T. Herrera (Spanish); Barbara Riess (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Hannah Maria Davis<\/h4>\n<h4>Voseante: Una exploraci\u00f3n del tratamiento argentino<\/h4>\n<p>The goal of this paper is to investigate and analyze the role of the Argentine voseo and the contexts in which it is used. Along with descriptions of the grammatical forms of the Argentine voseo, this paper focuses on the social factors which affect Argentine address and the connotations communicated by each form of address, vos, t\u00fa, and usted. Particular attention is paid to the social factors surrounding the speaker and receptor. In this paper, descriptions of the voseo from academic papers are compared with observations of a recent Argentine movie, Relatos salvajes, which, through six separate stories, presents a wide variety of characters, social dynamics, emotions, and situations to analyze. Throughout this paper, it becomes evident that the voseo is the dominant form of familiar address in Argentina, with a slight bias toward being used more by men than by women. On the contrary, the tuteo is nearly nonexistent. The primary arena in which the tuteo is encountered is education and the academic world as a whole. Consistent with this, the rare appearances of the tuteo may imply intelligence and a high level of education or a lack of passion.<\/p>\n<p>Major: Spanish<\/p>\n<p>Project Advisors: B. Riess (Spanish); T. Herrera (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Daniel Lahti Larson<\/h4>\n<h4>Una cr\u00edtica te\u00f3rica del volunturismo mediante Pedagog\u00eda del oprimido: hacia unas implicaciones para los voluntarios que quieran ense\u00f1ar ingl\u00e9s en pa\u00edses hispanohablantes<\/h4>\n<p>Since the 1960s, the work and pedagogy of Paulo Freire has greatly impacted literacy movement worldwide.\u00a0 Due to neoliberalism, being literate in English, the &#8220;lingua franca&#8221; of international business, has established a global industry of volunteer tourism in which English is taught in &#8216;developing&#8217; countries.\u00a0 This senior thesis utilizes the pedagogy of Paulo Freire to analyze the phenomenon of teaching English through short-term voluntourism projects.\u00a0 This analysis refers to multiple Freirean concepts which respond to the central question of this thesis: how can Freirean pedagogy serve as training material for volunteers who want to teach English in Spanish-speaking countries?\u00a0 Dialogue, the problem-posing educational method, and critical consciousness are emphasized as Freirean concepts that volunteers should consider before participating in voluntourism projects.<\/p>\n<p>Major: Spanish, Community and Justice Studies<\/p>\n<p>Project Advisors: B. Riess (Spanish); H. Moore Roberson (Community and Justice Studies)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Taylor Looney<\/h4>\n<h4>Las perspectivas del aprendizaje de un idioma en el aula: la perspectiva conducta, innatista y interaccionista<\/h4>\n<p>Este tesis explica las perspectivas del aprendizaje de un idioma en el aula: la perspectiva conducta, innatista y interaccionista. El final cap\u00edtulo aplica cada perspectivas en un lesson plan en el aula.<\/p>\n<p>Major: Spanish<\/p>\n<p>Project Advisors: T. Herrera (Spanish); B. Riess (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Faith Riegel<\/h4>\n<h4>\u00bfPero Que Son la &#8220;Memoria, Verdad y Justicia&#8221;?: Narratives and Political Ideology in the Post-dictatorial Memory of the Argentine &#8220;Dirty War&#8221;<\/h4>\n<p>This paper describes an interdisciplinary investigation of the post-dictatorial memorialization of the Argentine \u201cDirty War\u201d. The Spanish portion of the paper reviewed the distinct narratives about the \u201cDirty War\u201d that have been formed in Argentine society post-dictatorship. Moreover, the chapter in Spanish analyzed the representation of the \u201cDirty War\u201d in the movies The Official Story and Clandestine Childhood. The film analysis revealed complex moral portrayals of the \u201cDirty War\u201d that simultaneously reflect and challenge the narratives dominant in their respective time periods. The experimental part of the study exposed American college students to brief accounts of the \u201cDirty War\u201d. By keeping factual information constant but altering the valence of the language, the researcher created two distinct ideological narratives (Haidt, Graham &amp; Joseph, 2009), a \u201ctwo demons\u201d narrative and a \u201cgenocide\u201d narrative. The effect of the participants\u2019 political ideology and the narrative to which participants were exposed on the participants\u2019 moral judgments and emotional reactions was measured. Although liberals had significantly higher negative emotional reactions to the Argentine dictatorship than a \u201cnonliberal\u201d group comprised mostly of moderates, the results mostly did not support the hypotheses that political ideology and valenced language would influence moral judgments and emotional reactions. Significant results were limited, but the interdisciplinary method used holds promise for future study of attitudes about the \u201cDirty War\u201d as well as attitudes about other polarizing issues.<\/p>\n<p>Majors: Psychology,\u00a0Spanish<\/p>\n<p>Project Advisors:\u00a0Aimee Knupsky (Psychology); W. Hern\u00e1ndez (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Emily Smith<\/h4>\n<h4>Impedida por &#8220;La Raza Chilena&#8221;: La integraci\u00f3n de los inmigrantes andinos en Chile (1990-2019)<\/h4>\n<p>This project examines the unprecedented increase of immigration to Chile over the past five years, specifically from Latin American and Caribbean countries. Through providing historical context, the transformation that Chile has undergone in order to become a migrant-receiving country is explained. By studying two of the most predominant immigrant groups in the country: Colombians and Peruvians, common attributes, stereotypes, and difficulties of integration are revealed. This project distinguishes the three most influential factors of integration in Chile: immigrant attributes, institutions, and society. The goal of this project is to understand Chile\u2019s new role in the context of immigration and to suggest that the national myth of identity is a hindrance to the integration of immigrants, due to the discrimination that it provokes. I conclude in this project that Chilean society has the most significant impact on immigrant integration, as it influences an immigrant\u2019s ability to successfully utilize social services, form personal connections, and feel a sense of belonging in the country. In order for the situation to improve, institutions must provide the necessary foundations for immigrants to be successful. At the same time, the education system needs to be reformed to promote the value of multiculturalism, which will consequently allow Chilean society to embrace its new identity as a migrant-receiving nation.<\/p>\n<p>Majors: International Studies,\u00a0Spanish<\/p>\n<p>Project Advisors:\u00a0S. Mattiace (International Studies); W. Hern\u00e1ndez (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<h4>Barry Alden Tevrow, Jr.<\/h4>\n<h4>The Impact of Studying Abroad on Allegheny College Spanish-Language Learners<\/h4>\n<p>The purpose of this research was to examine the impacts that studying abroad had on Allegheny College Spanish-language learners. The literary analysis in Spanish of this research examined the perceived personality traits of principal characters in the films L\u2019auberge Espagnole (2002) and Julia Ist (2017). The purpose of the conducted research was to examine what key factors influenced a positive and successful study abroad experience, including interpersonal relationships and the role of personality. This study sought to find whether key personality traits (extraversion, openness, conscientiousness, agreeableness, and neuroticism) were correlated to improved language proficiency and\/or retrospective emotions regarding the experience. Participants (N=9) completed an interview discussing how time was spent abroad and how they had changed before completing a questionnaire consisting of self-report evaluations of perceived improvements in the target language and emotions. The questionnaire also included some demographic information and some open-ended questions in which participants were given the chance to write about their experiences abroad and why they were impactful. Participants then completed a Big Five Personality Inventory (John, Donahue &amp; Kentle, 1991). The results of this study did not support the hypothesis that extraversion and language improvement were positively correlated. Although significant results were limited, this interdisciplinary research has promising directions for future research.<\/p>\n<p>Majors: Psychology,\u00a0Spanish<\/p>\n<p>Project Advisors:\u00a0A. Knupsky (Psychology); T. Herrera (Spanish)<\/p>\n<hr \/>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Project in French Jessica Cooper The Effects of Cultural Education Differences on the Treatment and Recovery of Sports-Related Concussions in Student Athletes Concussions are a rising concern in current health topics, specifically those pertaining to sports. The general understanding of concussions to the public is low, and reactions evoked to those injuries can be influenced [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"mt-5\" href=\"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/senior-project-abstracts-class-of-2019\/\">Continue Reading &#8220;Senior Project Abstracts \u2013 Class of 2019&#8221;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":441,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"class_list":["post-4959","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4959","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/441"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4959"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/4959\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.allegheny.edu\/world-languages-cultures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4959"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}]